Вот такой я псих. В субботу никуда не ходила совсем. Никто не смог меня не то, что вытащить из дома, а даже банально оттащить от компа (иногда меня это уже начинает беспокоить...) НО зато я по полной насладилась просмотром "Уз крови".
Вот немножко впечатлений, так просто, что думалось, когда смотрела:
читать дальше
"А тебе не пора спать, деточка" - Запала в голову эта фраза. Все-таки улетный у меня перевод. Как проникновенно и точно сказано
1.06
Кто мне объяснит (нууу, вообще я догадываюсь кто ) Что Генри делает с мартини? Мистически доливает, что ли? Или 2 оливки? Я вглядывалась-вглядывалась, но не поняла...
Вики - Генри: - Если хочешь, чтобы я расслабилась - вынеси по дороге мусор -
Генри и Вики идут под зонтом. Генри: - Я имею опыт общения с женщинами... Тем не менее я всегда получаю то, что хочу... - и тааак улыбается при этом, во все 32, нет, все таки его улыбка - что-то сногсшибательное
Перевод у меня опять таки клёвый. Генри: - Вот и ладненько (в оригинале слышится просто: Good) Русский язык рулит!
Когда Генри играет в гольф, через русский перевод услышала голос Кайла, произносящий:
Bloody hell - расплылась в улыбке умиления, ностальжи... Такое родное "bloody hell"...
Так просто, подумалось: А можно мне Инкубуса тоже на денечек? Только тело можно такое, а морду надо другую (по этому поводу у меня есть 2 варианта )
Взаимные нападки и подколы Генри и Майка - это нечто уржалась Вообще, классная серия!
1.08
Генри отпустил крыску - я плакаю от умиления
Бедненький, в порванной рубашечке... Так и приголубила, и приласкала...
1.09
На заметку: Генри очень идет красная рубашка (О, красная рубашка, опять ностальгия... )
Вики Генри: - Ты круче, чем детектор лжи - Генри так улыбается...
Когда охранник плачет над Еленой, когда Генри сворачивает картину - чуть не плакала, реально
Люди вечно влюбляются не в того, в кого надо... - ЭТО ТОЧНО! Иногда они влюбляются в людей из другой, сериальной реальности... Эх!